google-site-verification=pQVrjeFH6Ssx5M_sVZ2wv6VqYoFJSESwwDXT_L-qo7E
HOME > Blog > 季節

季節

rss

88 items found

Plum trees!
What an amazing view!
These trees are all plum trees in Inabe City, Mie Prefecture.
It must definitely feel wonderful just to walk under the trees!

素晴らしい景色じゃないですか?
これは全部梅の木です!三重県いなべ市の梅園です。
こんな梅の木々の中を歩くだけでも素敵でしょうね!

Great photo:
‘かんこうみえ(三重県観光連盟)’:
https://www.facebook.com/kankomie.or.jp/

Travel info of Mie Prefecture:
http://www.travel.pref.mie.lg.jp/en/index.shtm

- JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
Spring
Cute photo of plum flowers and a white-eye <3
We can feel warm sunshine this morning.
Spring seems to be here finally!

梅の花とメジロのかわいい写真♡
今朝は暖かい日差しを感じます。
やっと春が来たかな?

Thanks for the sute photo:
’Kansai International Tourism Promotion Center’:
https://www.facebook.com/visit.kansai?fref=photo

- JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
Hina-Matsuri
Today, March 3 is Hina-Matsuri (Doll Festival) to celebrate the healthy growth of girls!
Isn't it great that there's a special festival day only for girls?
Don't worry, boys! We have Children's Day (May 5) to celebrate boys! wink絵文字

今日はひな祭り。女の子の健やかな成長をお祝いする日です。
女の子のためだけに特別なおまつりがあるって素敵じゃないですか?
でも男の子には「こどもの日」(5月5日)がありますのでご心配なく!(´∀`)

More details on Hina-matsuri:
http://web-japan.org/…/expl…/calendar/march/hinamatsuri.html

- JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
Spring is almost here!
It was stiil a chilly morning, but we can definitely feel the coming of spring everywhere in town!
@ Sands Tenman Shrine in Hyogo prefecture

今朝はまだまだ寒い朝でしたが、春の訪れは確かに感じることができます!
三田天満神社にて。

- JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
Spring Flowers
Way to go!
Spring flowers are getting ready to bloom!

その調子!
春の花が咲く準備を着々とすすめています!

- JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
Happy Chinese New Year!
Happy Chinese New Year from Kobe!

春節、おめでとうございます!

Great photo: https://www.hyogo-tourism.jp/english/

JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
Eho-maki
Have you ever heard of 'eho-maki', or 'fortune rolls'?

Today, Feburary 3rd is Setsubun, which is to celebrate the coming of spring.
On this day, people eat 'eho-maki', the special sushi rolls, for dinner while facing the auspicious direction of the year with eyes closed, and in silence without speaking any words until they finish eating the roll.
(This year's auspicious direction is south-southeast.)

Isn't this interesting?

恵方巻きってご存知ですか?

今日、2月3日は節分です。
この日恵方巻きをその年の恵方に向かって、目を閉じて黙って食べるという風習です。
(今年の恵方は南南東!

この風習、面白いですよね?

great photo by ‘有馬温泉 高級料亭旅館 欽山’:
https://www.facebook.com/KINZAN.ArimaOnsen?fref=nf

JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
Shirakawa-go
Shirakawa-go, yesterday!

昨日の白川郷です!

Nice photo by
【世界遺産】ひだ 白川郷 THE WORLD HERITAGE SHIRAKAWA-GO:
https://www.facebook.com/THE.WORLD.HERITAGE.SHIRAKAWA.GO?fref=ts

JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
Kan-zarashi
’Kan-zarashi' or 'Kan-boshi', a seasonal event to dry bamboo outside under the sun, has started in Inkoma City which is the largest producer of chasen (green tea whisks) in Japan.
The bamboo is used to make tea whisks, and Ikoma City has a very long history as a whisk producer since Muromachi era.
'Kan-zarashi' lasts one -two months, and after that the bamboo is moved into a warehouse and is stored there to dry for about as lomg as 2 years. After the long time, the bamboo is finally ready to become a whisk.

この時期に行われる竹の「寒ざらし」または「寒干し」が茶せんの日本一の産地である奈良県生駒市ではじまりました。
生駒市は室町時代から茶筅の産地だそうです。
寒ざらしは1ヶ月かけて行われ、その後は倉庫で2年もの間乾燥するために寝かされるそうです。その後ようやく茶筅に加工されるのだそうです。

Thanks for the photos:
http://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000010.000006886.html
http://revoir.exblog.jp/23689515/

JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
Freezing cold!!
Brrrrr!!!
It's literally freezing!!
How's your city?

本当に今日は凍えそうな寒さ!
あなたの街はどんな感じですか?

Photo: ‘Gifu Crossroads’:
https://www.facebook.com/Gifu-Crossroads-165137586854382/

- JapanVillage >>> http://www.japanvillage.jp/
google-site-verification=pQVrjeFH6Ssx5M_sVZ2wv6VqYoFJSESwwDXT_L-qo7E